Russian 中国語(簡体字) 英語 フィリピン Italian Japanese Korean Malay Thai ベトナム語
情報 国際ルールや組織 インコタームズ2000【iNKOTERMS 2000] 項F 船側渡し - FAS

FAS (船側渡し(出荷の...指定ポート))
船と並ん無料(...出荷の名前付きポート)

「船と並ん無料」は商品が出荷の名前の港で岸壁やライターに容器と一緒に置かれた時、売主が提供することを意味します。 これは、今から商品への損失または損害のすべてのコストとリスクは買い手が負担しなければならないことを意味しています。 FASの用語は、輸出のための商品をクリアするために売り手が必要です。 これはEXPORTクリアランスバイヤーの責任を手配するために必要な以前の版「インコタームズ」、FROM REVERSALです。 当事者は、輸出のための商品をクリアする義務を負担する買い手を希望する場合は、これは明らかに売買契約にサプリメントを相当に規定されなければなりません。
この用語は、海や内陸水路のために使用することができます。

SELLER

バイヤーの義務

A.1。 条約に従い、商品の配送

B.1。 代金のお支払い

売り手は、売買契約に基づいて商品やコマーシャル・インボイス、またはそれと同等の電子メッセージ、および売買契約によって要求され得る適合の他の証拠を提供しなければなりません。

バイヤーは、商品の購入および売却価格の契約で提供支払わなければなりません。

A.2。 Licences、権限と手続き

B.2。 Licences、権限と手続き

売り手は自己負担でなければならず、輸出ライセンスまたはその他の公的認可を危険にさらすと、該当する場合、貨物の輸出のために必要なすべての通関手続きを行います。

買い手は自己負担でなければならず、任意の輸入許可証またはその他の公的認可を危険にさらすと、該当する場合、財の輸入のために、どの国を通じて彼らのトランジットのためのすべての通関手続きを行います。

A.3。 キャリッジと保険の契約

B.3。 キャリッジと保険の契約

a)は、キャリッジの契約を
義務はありません。
b)は保険の契約を
義務はありません。

a)は、キャリッジの契約を
バイヤーは出荷の名前付きポートからの物品の運送のための彼自身を犠牲にしなければなりません。
b)は保険の契約を
義務はありません。

A.4。 DELIVERY

B.4。 配信を取ります

売り手は、ポートの慣習に従い、日にまたは合意された期間内に出荷と買い手の名前付きポートで容器と一緒に商品をお届けなければなりません。

彼らは条A.4に従って配信されているときバイヤーは、商品の配送を取る必要があります。

A.5。 リスクの移転

B.5。 リスクの移転

売り手は条B.5の規定に従い、必要があります。 それは条A.4に従って配信されるまで損失や損害リスクのすべてのリスクを負うものとします。

バイヤーは商品に損失または損害のすべてのリスクを負担しなければならない - 商品は条A.4、およびに従って配信された瞬間から - 。合意された日付またはいずれかが生じ配信のための合意された期間の満了から、彼は応じた通知を怠ったため、記事B.7。、または彼が指名容器は時間通りに到着できなかったか、時間通りに商品を取ることができていない、または以前の記事B.7に規定以上の貨物のため閉じた場合。 時間。 ただし、契約品として適切です。 これは、それが明確に取っておくか、そうでない場合は、この契約の対象である商品として識別、と言うことです、商品が適切に識別されなければならないことを意味しています。

A.6。 コストの課

B.6。 コストの課

売り手は条B.6の規定に従う、次の条件を満たす必要があります - 。記事A.4に応じて、配信の瞬間までの商品に関連するすべての費用を支払います。 そして、 - 該当する場合、すべての関税、税金、輸出の際に支払うべきその他の費用。

買い手がする義務がある: - 。彼が指名容器は、時間やないで到着しなかったため、いずれかの発生したすべての追加費用 - 、条A.4に従い、商品のお届け日から商品に関連するすべてのコスト、およびを支払います記事B.7時間の下で、または条B.7に応じて適切な通知を与えることができないことで、時間に商品を取る、またはそれ以前の規定よりも貨物用のクローズすることができ。 ただし、契約品として適切です。 該当する、すべての関税、税金やその他の費用だけでなく、通関手続きの費用 - これは明らかに取っておくか、そうでない場合は、この契約の対象である商品、及びとして識別、すなわち、商品が正しく識別されなければならないことを意味し財の輸入に際して払い込まれると、必要に応じて、いずれかの国を介して自分のトランジットのために。

A.7。 買い手へのお知らせ

B.7。 販売業者へのお知らせ

売り手は買い手に商品がノミネート容器と一緒に配信されていることを十分な通知を与えなければなりません。

買い手は売り手に血管名、負荷点の十分な通知と必要な配達時間を与える必要があります。

A.8。 配達証明、運送書類または同等の電子メッセージ

B.8。 配達証明、運送書類または同等の電子メッセージ

売り手は条A.4に従い、輸送文書の配信の通常の証明と彼自身の費用で買い手を提供する必要があります。 そのような証拠は、先に引用し、輸送文書ではない場合、売り手は彼の費用、リスクや船荷証券の運送書類(例えば交渉法案、非交渉海貨物運送状、内陸部を得るためにすべての援助で、彼の要求で、買い手をレンダリングする必要があります水路)。 売り手と買い手が電子的に通信することに合意した場合は、先に言及した文書は、同等の電子データ交換(EDI)に置き換えてもよいです。

買い手は、条A.8に従い、配達証明を受け入れる必要があります。

A.9。 チェック - 包装 - マーキング

B.9。 商品の検査

売り手は条A.4に合わせて商品の配送のために必要である(例えば、品質をチェックする測定、計量、カウントなど)、それらのチェック業務の費用を支払う必要があります。 売り手は(特定の貿易のための契約パッケージの商品を出荷するのが一般的でない限り)貨物の輸送のために必要なパッケージングに関連した自費にて提供しなければなりません。 後者は状況が売買契約の前に販売者に知らされている(例えば、モダリティ、宛先の)トランスポートに関連する程度に行われます。 包装は適切にマークする必要があります。

買い手は、そのような検査は、輸出国の当局によって義務付けられている場合を除いて、出荷前検査の費用を支払わなければなりません。

A.10。 その他の義務

B.10。 その他の義務

売り手は後者の費用、リスク、任意のドキュメントまたはディスパッチおよび/または原産国の国で発行されたか、または送信される同等の電子メッセージ(A.8に記載されているもの以外)の取得にあらゆる援助の要請に応じて買い手をレンダリングする必要がありますバイヤーは貨物の輸入について必要とする場合には必要に応じて、いずれかの国を通じてトランジットのためかもしれません。 売主は、保険を調達するために必要な情報を、要求に応じて、買い​​手を提供する必要があります。

買い手は、条A.10に提供されるように、文書または同等の電子メッセージを得ることに発生したすべての費用や料金を支払う、そして、彼の援助をレンダリングする際に、買い手が負担する販売者に償還しなければなりません。